Blood Circulator ブラッドサーキュレーター – Asian Kung-Fu Generation [Sub Español – English – Indonesia] [Live]


ENGLISH Are you steeping in an ambiguous history of your own creation? Year after year, generation after generation. What is it you’re waiting for? Before you knew it, you were alone Letting out a painful sigh A snail and a parasite are wrapped up in a ball, rolling around So deeply, so thoroughly that their groans resound by all the place Before you knew it, you were alone Where is this place? Carefuly you searched from where those voices come Now you just have to sallow your regrets Back to the time you used to burn with passion You must shed your heart’s blood to take back your soul Tie them up with the bond of destiny, ’cause even in these days Aren’t break enough to toss them aside If you feel a painful tingle in your heart Brake free your ideas from it’s cage The endless waiting is over at last Only shallow darkness is left behind The rain has stopped, On this roadway blurred by headlights The rain has stopped, But the hand that closed your umbrella still feel numb with cold Don’t halt your progress, Don’t abandon hope, Don’t cry alone, Don’t harm your body, Don’t starve for love, Don’t build up hate. Please, just look this way Please, hear my plea Before you knew it, you were alone Where is this place? Carefuly you searched from where those voices come Now you just have to sallow your regrets Back to the time you used to burn with passion You must shed your heart’s blood to take back your soul Tie them up with the bond of destiny, ’cause even in these days Aren’t break enough to toss them aside If you feel a painful tingle in your heart Brake free your ideas from it’s cage The endless waiting is over at last Only shallow darkness is left behind Back to the time you used to burn with passion You must shed your heart’s blood to take back your soul If you can share love with someone, even these days Will shine again once upon you

41 thoughts on “Blood Circulator ブラッドサーキュレーター – Asian Kung-Fu Generation [Sub Español – English – Indonesia] [Live]

  1. This is my favorite NARUTO opening song. I knew when they announced Asian Kung-Fu Generation to do the FINAL opening, it would good!!

  2. 曖昧な評伝 拵えて浸ってるの
    아이마이나 효-덴 코시라에테 히탓테루노
    애매한 평전 마련하고선 잠겨있어
    世世 歳歳 何をまだ待ってるの
    세이세이 사이사이 나니오 마다 맛테루노
    매년 무엇을 아직 기다리고있어
    いつのまにか独りになった
    이츠노마니카 히토리니 낫타
    어느샌가 혼자가 되었어
    ため息ひとつ吐いて 嘆いて
    타메이키 히토츠 하이테 나게이테
    한숨 한번 내뱉고 한탄하고
    寄生虫と蝸牛 渦巻いて転がってるの
    키세이츄-토 마이마이 우즈마이테 코로갓테루노
    기생충과 달팽이 소용돌이치며 굴러다니고있어
    深深 散散 響いて唸ってるの
    신신 산산 히비이테 우낫테루노
    깊이 퍼져 울리며 으르렁대고있어
    いつのまにか独りになった
    이츠노마니카 히토리니 낫타
    어느샌가 혼자가 되었어
    此処は何処か
    코코와 도코카
    여기는 어딘가
    声の在り処をそっと辿って
    코에노 아리카오 솟토 타돗테
    목소리가 있을 곳을 살며시 따라가서
    ため息くらい飲み込んでしまえよ
    타메이키쿠라이 노미콘데 시마에요
    한숨정돈 삼켜서 끝내버려
    情熱 燃やしたあの頃を
    죠-네츠 모야시타 아노 코로오
    정열 불태운 그때를
    心血注いで取り戻すんだ
    신케츠 소소이데 토리모도슨다
    심혈 기울여서 되찾는거야
    縁で繋がれば この日々も
    엔데 츠나가레바 코노 히비모
    인연으로 이어지면 이 날들도
    捨てるほど壊れてないだろう
    스테루호도 코와레테 나이다로-
    버릴 정도로 망가지지는 않았잖아
    ジンジン 心が傷むなら
    징징 코코로가 이타무나라
    지끈지끈 마음이 아프다면
    観念の檻を打ち破るんだ
    칸넨노 오리오 우치야부룬다
    관념의 우리를 쳐부수는거야
    延々 月日は巡るけど
    엔엔 츠키히와 메구루케도
    끝없이 세월은 돌아가지만
    捨てるには闇が浅いだろう
    스테루니와 야미가 아사이다로-
    버리기에는 어둠이 옅잖아
    雨は止んだよ
    아메와 얀다요
    비는 그쳤어
    ヘッドライトがにじむ車道
    헷도라이토가 니지무 샤도
    헤드라이트가 번지는 차도
    雨は止んだよ
    아메와 얀다요
    비는 그쳤어
    傘を閉じた手が鈍く悴んで
    카사오 토지타 테가 니부쿠 카지칸데
    우산을 접은 손이 둔하게 굳어서
    歩みを止めないで
    아유미오 토메나이데
    걸음을 멈추지 말아줘
    希望を捨てないで
    키보-오 스테나이데
    희망을 버리지 말아줘
    独りで泣かないで
    히토리데 나카나이데
    혼자서 울지 말아줘
    身体を傷つけないで
    카라다오 키즈츠케나이데
    몸을 상처 입히지 말아줘
    愛に飢えないで
    아이니 우에나이데
    사랑에 굶주리지 말아줘
    憎しみ溜めないで
    니쿠시미 타메나이데
    미움을 쌓아두지 말아줘
    どうか振り向いて
    도오카 후리무이테
    부디 돌아봐줘
    どうか 君よ
    도오카 키미요
    부디 그대여
    いつのまにか独りになった
    이츠노마니카 히토리니 낫타
    어느샌가 혼자가 되었어
    此処は何処か
    코코와 도코카
    여기는 어딘가
    声の在り処をそっと辿って
    코에노 아리카오 솟토 타돗테
    목소리가 있을 곳을 살며시 따라가서
    ため息くらい飲み込んでしまえよ
    타메이키쿠라이 노미콘데 시마에요
    한숨정돈 삼켜서 끝내버려
    情熱 燃やしたあの頃を
    죠-네츠 모야시타 아노 코로오
    정열 불태운 그때를
    心血注いで取り戻すんだ
    신케츠 소소이데 토리모도슨다
    심혈 기울여서 되찾는거야
    縁で繋がれば この日々も
    엔데 츠나가레바 코노 히비모
    인연으로 이어지면 이 날들도
    捨てるほど壊れてないだろう
    스테루호도 코와레테 나이다로-
    버릴 정도로 망가지지는 않았잖아
    ジンジン 心が傷むなら
    징징 코코로가 이타무나라
    지끈지끈 마음이 아프다면
    観念の檻を打ち破るんだ
    칸넨노 오리오 우치야부룬다
    관념의 우리를 쳐부수는거야
    延々 月日は巡るけど
    엔엔 츠키히와 메구루케도
    끝없이 세월은 돌아가지만
    捨てるには闇が浅いだろう
    스테루니와 야미가 아사이다로-
    버리기에는 어둠이 옅잖아
    情熱 燃やしたあの頃を
    죠-네츠 모야시타 아노 코로오
    정열 불태운 그때를
    心血注いで取り戻すんだ
    신케츠 소소이데 토리모도슨다
    심혈 기울여서 되찾는거야
    愛を分け合えば この日々も
    아이오 와케아에바 코노 히비모
    사랑을 서로 나누면 이 날들도
    もう一度 君を照らすだろう
    모-이치도 키미오 테라스다로-
    다시 한 번 너를 비추겠지

  3. Letra:
    ¿Estas Inmerso en una ambigua historia de tu propria creacion?
    Año tras año, generacion por generacion. ¿Que estas esperando?
    Antes de que te enteraras, te encontrabas solo
    Dejaste escapar un doloroso suspiro
    (Instrumental)
    Un caracol y un parasito enrrollados en una bola, rodando por ahi
    Tan profundo, tan exhaustos, que sus quejidos resonaban por todo el lugar
    Antes de que te enteraras, te encontrabas solo
    ¿Donde es este lugar?
    Cuidadosamente buscaste de donde provenian esas voces
    Ahora solo debes tragarte tus lamentos
    Vuelve alos momentos en que ardias con pasion
    Debes verter la sangre de tu corazon para recuperar tu alma
    Unelos con los lazos del destino, porque incluso en estos dias
    No estan tan rotos para arrojarlos ala basura
    Si sientes un doloroso hormigueo en tu corazon
    libera tus ideas de su jaula
    La interminable espera por fin acabo
    Solo oscuridad poco profunda quedo atras
    Paro de Llover,
    En esta carretera difumibada por faroles
    Paro de Llover,
    Pero la mano que cerro tu paraguas aun esta entumecida por el frio
    No detengas tu progreso,
    Antes de que te enteraras, te encontrabas solo
    No abandones la esperanza,
    No llores solo,
    No dañes tu cuerpo,
    No mueras por amor,
    No construyas odio,
    Por favor solo mira hacia aca
    Porfavor,escucha mi suplica
    ¿Donde es este lugar?
    Cuidadosamente buscaste de donde provenian esas voces
    Ahora solo debes tragarte tus lamentos
    Vuelve alos momentos en que ardias con pasion
    Debes verter la sangre de tu corazon para recuperar tu alma
    Unelos con los lazos del destino, porque incluso en estos dias
    No estan tan rotos para arrojarlos ala basura
    Si sientes un doloroso hormigueo en tu corazon
    libera tus ideas de su jaula
    La interminable espera por fin acabo
    Solo oscuridad poco profunda quedo atras

    Vuelve alos momentos en que ardias con pasion
    Debes verter la sangre de tu corazon para recuperar tu alma
    Si puedes compartir amor con alguien mas, incluso en estos dias
    Conseguiras que vuelvan a brillas sobre ti……

  4. No vine por el opening de naturo y sin embargó me doy cuenta que esta banda tiene una canción para cada momento de mi vida 💚

Leave comment

Your email address will not be published. Required fields are marked with *.